1. The elder to Gaius the beloved, whom I love in truth:
TheG3588
T-NSMelderG4245
A-NSMto GaiusG1050
N-DSM-PtheG3588
T-DSMbeloved,G27
A-DSMwhomG3739
R-ASMIG1473
P-1NSloveG25
V-PAI-1SinG1722
PREPtruth:G225
N-DSF
2. Beloved, I personally am praying for you, that in all respects you may prosper and be in health, even as your soul is prospering.
Beloved,G27
A-VSMI personally am prayingG2172
V-PNI-1Sfor you, that inG4012
PREPall respectsG3956
A-GPNyouG4571
P-2ASmay prosperG2137
V-PPNandG2532
CONJbe in health,G5198
V-PANeven asG2531
CONJyourG4675
P-2GSG3588
T-NSFsoulG5590
N-NSFis prospering.G2137
V-PPI-3S
3. For I rejoiced exceedingly at the coming of the brethren who testified of you in the truth, even how you are walking in truth.
ForG1063
CONJI rejoicedG5463
V-2AOI-1SexceedinglyG3029
ADVat the comingG2064
V-PNP-GPMof the brethrenG80
N-GPMG2532
CONJwhotestifiedG3140
V-PAP-GPMof youG4675
P-2GSin theG3588
T-DSFtruth,G225
N-DSFevenG2531
CONJhow youG4771
P-2GSare walkingG4043
V-PAI-2SinG1722
PREPtruth.G225
N-DSF
4. I do not have any greater joy than these testimonies that I am hearing—that my children are walking in truth.
I do notG3756
PRT-NhaveG2192
V-PAI-1Sany greaterG3186
A-ASFjoyG5479
N-ASFthan theseG5130
D-GPNtestimoniesthatG2443
ADVI am hearing—G191
V-PAS-1SthatG3588
T-APNmyG1699
S-1SAPNchildrenG5043
N-APNare walkingG4043
V-PAP-APNinG1722
PREPtruth.G225
N-DSF
5. Beloved, you are faithfully practicing whatever you have been doing for the brethren and for strangers,
Beloved,G27
A-VSMyou areG4160
V-PAI-2SfaithfullyG4103
A-ASNpracticing whateverG3739
R-ASNG1437
PRTyou have been doingG2038
V-ADS-2SforG1519
PREPtheG3588
T-APMbrethrenG80
N-APMandG2532
CONJforG1519
PREPG3588
T-APMstrangers,G3581
A-APM
6. Who have testified of your love before the church. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God;
WhoG3739
R-NPMhave testifiedG3140
V-AAI-3Pof yourG4675
P-2GSG3588
T-DSFloveG26
N-DSFbeforeG1799
PREPthechurch.G1577
N-GSFYou will doG4160
V-FAI-2SwellG2573
ADVto send them on their wayG4311
V-AAP-NSMG3739
R-APMin a manner worthyG516
ADVG3588
T-GSMof God;G2316
N-GSM
7. Because for the sake of His name they went forth preaching, taking nothing
from the Gentiles.
Because forG1063
CONJthe sake ofG5228
PREPG3588
T-GSNHisnameG3686
N-GSNthey went forthG1831
V-2AAI-3Ppreaching, takingG2983
V-PAP-NPMnothingG3367
A-ASNfromG575
PREPtheG3588
T-GPMGentiles.G1484
N-GPN
8. For this cause, we are personally obligated to receive those who do such service, in order that we may be fellow workers in the truth.
ForG3767
CONJthis cause, weG2249
P-1NPare personally obligatedG3784
V-PAI-1Pto receiveG618
V-PANG3588
T-APMthose who do suchG5108
D-APMservice, in order thatG2443
CONJwe may beG1096
V-PNS-1Pfellow workersG4904
A-NPMin theG3588
T-DSFtruth.G225
N-DSF
9. I wrote to the church, but Diotrephes, the one who loves to be chief among them, does not accept us.
I wroteG1125
V-2AAI-1Sto theG3588
T-DSFchurch,G1577
N-DSFbutG235
CONJDiotrephes,G1361
N-NSM-Pthe one whoG3588
T-NSMloves to be chiefG5383
V-PAP-NSMamong them,G846
P-GPMdoes notG3756
PRT-NacceptG1926
V-PNI-3Sus.G2248
P-1AP
10. Because of this very thing, if I come, I will call him to account for the actions that he is practicing with evil words—maliciously berating us; and he is not satisfied with these things, for he himself neither receives the brethren, nor does he permit those who wish to receive the brethren, but he forbids them and casts them out of the church.
Because ofG1223
PREPthis very thing,G5124
D-ASNifG1437
CONJI come,G2064
V-2AAS-1SI will call himG846
P-GSMto accountG5279
V-FAI-1Sfor theG3588
T-APNactionsG2041
N-APNthatG3739
R-APNhe is practicingG4160
V-PAI-3Swith evil words-G3056
N-DPMmaliciouslyG4190
A-DPMberatingG5396
V-PAP-NSMus;G2248
P-1APandG2532
CONJhe is notG3361
PRT-NsatisfiedG714
V-PPP-NSMwithG1909
PREPthese things,G5125
D-DPMfor he himselfG846
P-NSMneitherG3777
CONJ-Nreceives theG3588
T-APMbrethren,G80
N-APMnor does he permitthoseG3588
T-APMwho wishG1014
V-PNP-APMto receive<G1926
V-PNI-3S
CONJhe forbidsG2967
V-PAI-3SthemandG2532
CONJcastsG1544
V-PAI-3Sthem out ofG1537
PREPtheG3588
T-GSFchurch.G1577
N-GSF
11. Beloved, do not imitate that which is evil; rather, imitate that which is good. The one who practices good is of God; but the one who practices evil has not seen God.
Beloved,G27
A-VSMdo notG3361
PRT-NimitateG3401
V-PNM-2SthatG3588
T-ASNwhich is evil;G2556
A-ASNrather,G235
CONJimitatethatG3588
T-ASNwhich is good.G18
A-ASNThe one whoG3588
T-NSMpractices goodG15
V-PAP-NSMisG2076
V-PXI-3SofG1537
PREPG3588
T-GSMGod;G2316
N-GSMbutG1161
CONJthe one whoG3588
T-NSMpractices evilG2554
V-PAP-NSMhas notG3756
PRT-NseenG3708
V-RAI-3SG3588
T-ASMGod.G2316
N-ASM
12. We have received testimony from everyone on behalf of Demetrius, and from the truth itself; and we also bear witness, and you know that our witness is true.
We have received testimonyG3140
V-RPI-3SfromG5259
PREPeveryoneG3956
A-GPMon behalf of Demetrius,G1216
N-DSM-PandG2532
CONJfromG5259
PREPtheG3588
T-GSFtruthG225
N-GSFitself;G846
P-GSFandG2532
CONJweG2249
P-1NPalsoG1161
CONJbear witness,G3140
V-PAI-1PandG2532
CONJyou knowG1492
V-RAI-2SthatG3754
CONJourG2257
P-1GPG3588
T-NSFwitnessG3141
N-NSFisG2076
V-PXI-3Strue.G227
A-NSF
13. I had many things to write, but now I will not write them with ink and pen;
I hadG2192
V-IAI-1Smany thingsG4183
A-APNto write,G1125
V-PANbutG235
CONJnow I willG2309
V-PAI-1SnotG3756
PRT-NwriteG1125
V-AANthemwithG1223
PREPinkG3188
N-GSNandG2532
CONJpen;G2563
N-GSMG4671
P-2DS
14. For I hope to see you shortly, and I will speak with you face to face.
ForG1161
CONJI hopeG1679
V-PAI-1Sto seeG1492
V-2AANyouG4571
P-2ASshortly,G2112
ADVandG2532
CONJI will speakG2980
V-FAI-1Pwith you faceG4750
N-ASNtoG4314
PREPface.G4750
N-ASN3John 1:15. PeaceG1515
N-NSFbe to you.G4671
P-2DSOurG3588
T-NPMfriendsG5384
A-NPMsaluteG782
V-PNI-3Pyou.G4571
P-2ASSaluteG782
V-PNM-2StheG3588
T-APMfriendsG5384
A-APMbyG2596
PREPname.G3686
N-ASN
15. Peace be to you. Our friends salute you. Salute the friends by name.


Copyright © 2025 A Faithful Version. All Rights Reserved